Oleh: Rosani Hiplee
PENULISAN sajak sangat menuntut apresiasi kata yang komunikatif kerana sajak merupakan sebuah karya seni aksara yang menginspirasikan makna secara tuntas. Penulis sajak yang baik pasti mencermati pemilihan kata dalam sajak-sajak yang ditulisnya agar makna sajak dapat ditamsil dengan keindahan jiwa yang merasakan resapan magis kata-kata yang diolah daripada keaktualan pemikiran dan perasaannya.
Sebuah karya sajak tidak jemu dibaca berulang kali apabila penulisnya mampu memilih kata-kata yang komunikatif terhadap makna tema dan persoalan-persoalan yang diungkapkan. Sajak yang baik juga tidak mengungkapkan sesuatu dengan kata yang berjela, cukup dengan ungkapan yang harmonis dan ekonomis.
Sememangnya proses penulisan sajak yang baik tidak mudah kerana sebuah sajak yang cantik kata kacak makna perlu melalui proses ulang kali pemurnian sajaknya sehingga penulis yakin dengan kriteria sajak yang diolahnya. Seperti kehebatan kota Rom yang diungkapkan dalam pepatah bahawa kota Rom tidak dibina dalam sehari. Begitu juga dengan pepatah Perancis yang mengatakan bahawa cantik itu sakit. Namun Sasterawan Negara (SN) Datuk A. Samad Said pula mengatakan bahawa menulis itu resah yang bahagia, duka yang indah. Oleh itu, tahniah kepada penulis muda seperti Zumiriyah Hassim, Nabillah Bolhassan dan Norhayati Hazemi kerana sajak mereka telah disiarkan dalam ruangan Wadah Bahasa dan Sastera (WBS), akhbar Utusan Sarawak pada hari Khamis yang lepas.
Dalam penulisan sajak, lazimnya penulis akan membahaskan tentang tamsilan apa yang mengganggu kepekaan nurani dan fikiran mereka. Maka, ketiga-tiga buah sajak yang disiarkan tersebut jelas menggarap tentang fikiran dan emosi penulis yang peribadi. Hal ini wajar kerana ungkapan sajak yang diolah pasti telus dan tulus, sesuai dengan pengalaman serta pengamatan diri yang manusiawi. Mudah-mudahan nilai manusiawi yang digarap tersebut dapat memaknakan sesuatu kepada pembacanya dengan polos.
Sajak “Kasil Asuhan” oleh Zumiriyah Hassim bertemakan nilai asuhan yang sempurna terhadap individu. Sajak ini menguliti makna asuhan yang sempurna pasti menghasilkan sesuatu yang berakhlak mulia dan membanggakan. Dalam setiap rangkap sajak, penulis memerikan kebaikan tentang nilai asuhan yang sempurna. Misalnya dalam rangkap sajak berikut;
Jika benih dijaga sempurna
Indah warisan lukisan bangsa
Bagai bunga setanggi syurga
Mekar harum wangi baunya
Menjadi pujaan segenap buana
Mencorak pelangi indah warnanya
(rangkap 1, sajak “Kasil Asuhan”)
Menerusi dua buah rangkap seterusnya pun penulis ralit memperkatakan tentang nilai asuhan yang sempurna daripada keluarga pasti menghasilkan sesuatu yang berhemah pada individu tersebut. Misalnya;
Jika benih dijaga sempurna
Merumpun akhlak kukuh terbina
Menyubur teguh bagai istana
Tak terusik bisik fatamorgana
Tak tersentuh janji dunia
Kasil asuhan sebuah keluarga
Intergriti terpasak berakar dijiwa
Keturunan elok menjadi buahnya
Menyangga tanggung sedaya ada
Jika benih dijaga sempurna
Bijak menutur bahasa bicara
Menghormati sesama susur budaya
Tua muda adab dijaga
Adil berbahagi rezeki yang ada
… .
(rangkap 2 dan 3, sajak “Kasil Asuhan”)
Dalam rangkap akhir sajak, penulis masih memperkatakan persoalan yang sama cuma dalam rangkap tersebut, penulis memperlihatkan nilai asuhan sempurna terhadap seorang pemimpin.
Jika benih dijaga sempurna
Tiada titik meracau sengketa
Tiada gundah melelah belah
Kejayaan berganda cahaya terserlah
Bagai nokhada tiada kalah
Beza antara tiada makalah
Lantaran serupa jadi istilah
Barkah lafaz alhamdulillah
Pimpinan agung merdeka mega
(rangkap 4, sajak “Kasil Asuhan”)
Sajak ini berbentuk bebas dan dibina dalam empat rangkap yang agak panjang. Gaya bahasa sajak biasa. Pemilihan kata dalam sajak ini masih banyak yang perlu diperhatikan. Justeru penggunaan unsur-unsur persajakan seperti simile, perlambangan, personifikasi, metafora dan lain-lainnya masih perlu diolah dengan lebih sesuai dan tepat bagi memaknakan isi persoalan sajak yang lebih terampil dan tidak lewah untuk ditaakul pembaca.
Walaupun penulis dilihat cenderung dalam memanipulasikan kata namun masih terdapat beberapa baris kata dalam sajak ini yang kurang sesuai dan berlebihan semantiknya. Misalnya penggunaan larik sajak, “Jika benih dijaga sempurna” yang diulang pada awal setiap rangkap sajak, bukanlah unsur penegasan kerana telah diulang lebih tiga kali. Penulis juga banyak menggunakan imejan bercampur pada setiap rangkap sajak. Apabila penulis memilih imej benih, seharusnya penulis mengekalkan imej yang saling berkaitan benih atau pertumbuhannya. Misalnya pada kata bergaris dalam rangkap berikut;
Jika benih dijaga sempurna
Indah warisan lukisan bangsa
…
Mencorak pelangi indah warnanya
Imej benih tidak sesuai dijalinkan menjadi warisan lukisan kerana lukisan merupakan sebuah hasil seni lukis. Begitu juga perkaitannya yang boleh mencorak pelangi kerana pelangi dihasilkan oleh biasan cahaya. Dalam rangkap sajak yang lain pun penulis memerikan imejan bercampur sehingga mengganggu kenikmatan untuk mengamati makna kata yang diolah dalam sajak ini.
Sesungguhnya dalam penulisan sajak, sebaik-baiknya penulis memilih kata yang tuntas dalam penyampaiannya. Justeru, bahasa sajak bukanlah bahasa yang lewah sehingga boleh menjejaskan maknanya. Pemilihan kata dalam sajak wajar cantik dan kacak maknanya. Kata yang cantik bukanlah semestinya puitis tapi sesuai dan wajar pada pemaknaannya yang kacak. Kacak kerana menarik apabila dihayati.
Selain itu, judul sajak ini ialah “Kasil Asuhan”. Kata “kasil” tidak mempunyai makna, adakah yang dimaksudkan penulis ialah “kasih”? Jika benar, ternyata penulis tidak teliti pada ejaan yang betul kerana dalam rangkap sajak pun penulis mengeja “kasil” untuk “kasih”. Hal ini amat tidak wajar dalam penulisan sajak kerana rangkap sajak yang hemat sangat menuntut sikap penulis yang cermat dan teliti. Penggunaan kata yang salah ejaan pasti menjejas makna kata sajak yang sebenar. Diyakini selain kata “kasil”, penulis juga menggunakan beberapa kata yang salah ejaannya seperti “Intergriti” “nokhada” dan “Barkah”. Oleh itu, mohon penulis lebih bertanggungjawab dan prihatin dalam soal ini.
Sajak “mak.tub [Sudah Tertulis]” oleh Nabillah Bolhassan bertemakan falsafah kehidupan yang manusiawi. Pada keseluruhan sajak ini, penulis membicarakan tentang jalan kehidupan yang lazim ditempuhi oleh individu di dunia ini. Sajak ini menarik pada kesederhanaan kata-kata yang mengutusi inspirasi penulis. Misalnya;
kutiplah jiwa yang bertaburan
usah biar waktu
meratah hati yang rawan
bukankah Tuhan sudah bilang
dan pesan?
‘Minta pada-KU, pasti AKU perkenan’ [40:60]
(rangkap 1, sajak “mak.tub [Sudah Tertulis]”)
Manakala dalam dua buah rangkap akhir sajak pun penulis masih berusaha menyemangati mereka yang sedang berasa diuji oleh kehidupan yang diharungi untuk mempercayai bahawa apa jua terjadi pasti mempunyai hikmah yang membawa kebaikan dan Tuhan selalu ada bersama-sama kebenaran janji-Nya. Misalnya;
seka rapi air mata
telan semua calar
dan luka
pesan Tuhan terang juga nyata
‘Usah bersedih, AKU selalu ada’ [9:40]
dari setiap raga
yang berantakan jangan
henti mengutus pinta
sudah tertulis pada
warkah dari Tuhan
‘Sabar, janji AKU benar’ [30:60]
— pasti tertunaikan.
(rangkap 2 dan 3, sajak “mak.tub [Sudah Tertulis]”)
Pemilihan kata dalam sajak ini begitu sederhana dan sesuai dengan pernyataan emosi penulis yang tidak lewah. Sajak ini berbentuk bebas kerana tiada keterikatan pada pengulangan rima akhir baris sajak yang menepati ciri syair atau pantun. Sajak ini juga dibina daripada tiga rangkap yang sederhana panjangnya.
Gaya bahasa sajak bersahaja. Pemilihan kata sajak pun sederhana tapi masih perlu diteliti lagi. Justeru penggunaan unsur-unsur persajakan seperti metafora, pencitraan, personifikasi dan lain-lainnya masih perlu diolah dengan lebih kekar dan segar penyampaiannya.
Selain itu, beberapa baris kata dalam rangkap sajak ini agak bombastik atau berlebihan bagi menyatakan isi yang sebenar. Hal ini boleh mengurangi nilai estetika sajak. Misalnya, “kutiplah jiwa yang bertaburan”, “meratah hati yang rawan” dan “telan semua calar”. Mohon dimurnikan kata “bertaburan”, “meratah” dan “telan” kerana kesesuaian jalinan kata-kata tersebut agak berlebihan bagi menggambarkan situasi yang aktual.
Penulis juga cenderung memetik nombor surah al-Quran tapi tiada nama surah berkenaan disertakan. Misalnya, [40:60], [9:40] dan [30:60]. Hal ini perlu dimurnikan bagi memudahkan rujukan atau adab terhadap kitab suci al-Quran. Penggunaan huruf besar bagi merujuk kata ganti diri Tuhan adalah salah. Sebaiknya ditulis mengikut hukum ejaan yang betul kerana dalam perkara ini tiada dalam lesen puitika. Misalnya, “pada-Ku” dan “Aku”.
Judul sajak ini ialah “mak.tub [Sudah Tertulis]”, sebaik-baiknya penulis memilih “Sudah Tertulis” atau “Maktub” untuk dijadikan judul sajak kerana ianya memberi maksud yang sama. Penulis juga kurang mencermati penggunaan tanda baca yang betul dalam sajak ini. Oleh itu, mohon penulis akan lebih teliti terhadap penggunaan tanda baca dalam sajaknya yang akan datang kerana kepedulian dalam menjaga hukum tatabahasa yang betul amat penting sebagai menjaga kualiti keperibadian penulis dalam genre penulisan yang merupakan sebuah bidang ilmu persuratan.
Terakhirnya ialah sajak “Aku Anak Petani” oleh Norhayati Hazemi, sebuah sajak yang bertemakan penampilan diri individu sebagai anak petani. Dalam sajak ini, penulis telah menggarap sisi lain daripada kebiasaan hidup petani. Penulis tidak menampilkan soal kemiskinan hidup yang lazim sebagai anak petani. Sebaliknya penulis mendekripsi fizikal anak petani yang turut membanting tulang. Misalnya;
Aku Anak Petani
Berambut Hitam Kian Keperangan
Dek Biasan Sang Suria
Sering Kali Menerjah Ke Ubun.
Aku Anak Petani
Berkulit Putih Kian Gelap
Berkulit Tebal Kian Menipis
Sudah Lali Pada Panas
Sudah Lali Pada Hujan
Tetap Teguh Di Posisi
Bersama Mereka Membanting Tulang
Dalam rangkap akhir sajak pun penulis masih menyatakan penampilan diri sebagai anak petani yang gigih bekerja di sawah. Misalnya;
Aku Anak Petani
Bajuku Hanya Kulit
Badanku Semerbak Wangian Lumpur
Temanku Hanya Kerbau Bajak Sawah
Kulit Kami Seolah Tiada Beza.
Bentuk sajak ini bebas dan dibina daripada tiga buah rangkap yang sederhana panjangnya. Gaya bahasa sajak ini biasa dan masih memerlukan penelitian semula agar makna kata sajak lebih menyeluruh unsurnya. Pemilihan kata sajak pula mudah difahami. Sebaik-baiknya, penulis bersedia memanfaatkan manipulasi kata yang lebih cantik dan kacak maknanya pada keseluruhan isi dan naratif dalam sajak ini. Oleh itu, sangat digalakkan agar penulis mahu membaca sajak-sajak penulis mapan yang diminati agar penulis dapat menemukan proses pemilihan kata yang lebih malar dan kekar maknanya. Seperti pesan SN Datuk A. Samad Said, jika ingin menjadi seorang penulis pertama sekali kena membaca, kedua kena membaca, ketiga, membaca, keempat membaca dan kelima baru menulis.
Sajak ini akan menjadi lebih menarik sekiranya penulis memerikan sesuatu yang lebih positif gambarannya terhadap anak petani. Alangkah indahnya jika penulis menukilkan keperkasaan semangat dan kesasaan tubuh anak petani yang gagah membanting tulang di sawah. Betapa jasa bakti dan pengorbanan alamiah mereka telah menyumbang sesuatu yang bermakna dalam kehidupan masyarakat. Menerusi perspektif demikian, sajak ini pasti menginspirasikan keyakinan anak petani terhadap pekerjaan mereka yang mulia dalam mengusahakan hasil bumi untuk keperluan masyarakat. Sesungguhnya, tangan yang mencintai bumi pasti menghasilkan sesuatu yang berharga kepada kehidupannya.
Semoga dengan teguran dan saranan yang ada, penulis dapat memahami apa yang mahu disampaikan dengan berlapang rasa dan tanggapan. Rumusnya, ketiga-tiga buah sajak yang dibicarakan tadi tetap mempunyai kekuatannya pada penggarapan tema dan persoalan sajak dalam mendewasakan pemikiran dan perasaan pembaca. Semoga para penulis muda ini terus bersedia terampil dengan hasil sajak yang ingin diolahnya dengan memanfaatkan sepenuhnya kecantikan kata dan kekacakan makna yang menyeluruh.
Sesungguhnya, kebolehan menulis Zumiriyah Hassim, Nabillah Bolhassan dan Norhayati Hazemi dalam genre sajak boleh diberi ruang dan peluang yang lebih berwibawa lagi. Justeru masing-masing berminat dalam memperlihatkan nilai kepenyairan diri. Cuma mereka perlu lebih memahami kriteria pemilihan kata dan olahan makna agar sajak mereka bersifat lebih komunikatif dan impresif. Mudah-mudahan sikap positif teguh menjejaki diri ke jalan kritik yang lebih membina dan terbuka. Syabas dan sukses, selalu!